Masíh ke jí uṭhne kí ‘Íd
‘Íd -i- Qiyámat Al-Masíh
Subah kí ‘ibádat (At The Mass During The Day)
Dákhilah (Entrance Antiphon): cf. Zabúr 138: 18,5-6
Main zinda ho kar ek bár
phir tumháre sáth hún,
Tú apná shafqat bhará háth mujh
par rakhtá hai.
Terí hikmat mere liye bahut ‘azím
hai. Hallelujah
Or
(Lúqá) Luke 24:34; cf.
(Mukáshafa) Rv 1:6
Khudáwand Masíh dar haqíqat jí uṭhá.
Hallelujah, usí ko jalál aur
qudrat
abadu’l ábád tak hásil hai.
Jamá‘atí Du‘á (Collect):
Ai Qádir-i-mutlaq Khudá
Áj tú ne apne piyáre Beṭe ke
wasíle se maut par g̣halib á kar
Hamáre liye hamesha kí zindagí
ká darwáza khol diyá hai
Áj ham Khudáwand ke jí
uṭhne kí ‘Íd manáte hain
‘atá kar ki ham Rúhu’l Quds ke
zarí‘e naye ban kar
Ákhir kár jí uṭhen
aur abdí zindagí ke núr men dákhil hon
Masíh hamáre Khuáwand ke
wasile se jo tere sáth
Rúhu’l Quds kí wahdaniyyat men
Khudá hai
Aur hamesha se
hamesha tak zinda rahtá aur saltanat kartá hai. Ámín
Readings
Pahlí Tiláwat:
(Rasúlon ke
A‘mál) Acts 10:34, 37-43
Ham ne us ke murdon men
se jí uṭhne ke ba‘d us ke sáth kháyá aur piyá hai.
Pák kalám ke paṛhe aur sune jáne par
Khudá kí barkat ho.
Jamá‘at:
Khudá ká shukr ho.
Zabúr : Psalm 118:1-2, 16-17, 22-23 Jamá‘ati jawáb áyat:24
Jamá‘ati jawáb:
Yih wuhí din hai jise Khudáwand
ne muqarrar kiyá hai.
Ham is ke báre men shádmán
hon aur khushí manáen.
or
Hallelujah, Hallelujah,
Hallelujah
Dusrí Tiláwat:
(Muqaddas Paulus Rasúl Ká Khatt
Kulssíon ke nám) Colossians 3:1-4
Tum ‘álam i bálá kí chízon
kí talásh men raho jahán Masíh hai
Or
(Muqaddas Paulus Rasúl Ká Pahlá Khatt
Qurinthíon Ke Nám) 1 Corinthians 5:6-8
Puráne khamír ko nikál do,
tum táza gundhá húá áṭá, bano
Pák kalám ke paṛhe aur sune jáne par
Khudá kí barkat ho.
Jamá‘at: Khudá ká shukr ho.
Hallelujah: 1 Corinthians 5:7-8
Hallelujah, Hallelujah
Masíh Hamárá Fasah qurbán húá
hai.
Pas áo ham Khudáwand men
‘Íd manáen
Hallelujah
Injíl I Muqaddas:
(Muqaddas Yúhanná ke mutábiq) John
20:1-9
Us ká murdon men se
jí uṭhná zarúr hai
Hafte ke pahle din, Mariyam Majdalí
aise taṛke ki hanúz andherá hí thá, qabr par áí, aur patthar ko qabr se
haṭá húá dekhá. Tab wuh Shama‘ún Patras aur us dúsre shágird ke pás
daurí áí, jise Yisú‘ piyár kará thá, aur un se kahá, ki Khudáwand
ko qabr se nikál le gaye hain ; aur ham nahín jánten ki
unhon ne use kahán rakhá hai. Tab Patras aur wuh dúsrá shágird
nikale aur qabr kí taraf gaye, chunánchi wuh donon ikaṭṭhe
duaṛe, magar dúsrá shágird Patras se baṛh gayá, aur qabr par pahle pahunchá.
Us ne jhuk kar katání kapṛe paṛe húe dekhe; magar wuh andar na gayá. Tab
Shama‘ún Patras bhí us ke píchhe píchhe áyá aur qabr ke andar gayá aur
katání kapṛe paṛe húe dekhe, aur wuh rúmál jo us ke sir par thá, un
katání kapṛon ke sáth nahín balki judá lipṭá húá ek
jagah paṛá thá. Tab dúsrá shágird bhí jo qabr par pahle áyá thá andar
gayá, aur dekh kar yaqín kiyá. Kyúnki wuh hanúz nawishta ko na
jánte the, ki murdon men se us ká jí uṭhná zarúr hai. Tab
wuh shágird apne ghar ko wápas chale gaye.
Injíl I Muqaddas ke wasíle se
hamárí khatáen mu‘áf kí jáen.
Jamá‘at: Ai Masíh,
terí sitáish ho.
Nazránon par Du‘á (Prayer
over the Offerings)
Ai Karím Khudá
Ham Páshká kí ‘ Íd manáte húe
terí huzúr wuh nazrána pesh karte hain
Jis se niháyat a‘lá taríqe se
terí kalísiyá naye sire se paidá hotí hai
Aur parwarish pá kar baṛhtí hai
Masíh hamáre Khudáwand ke wasíle se. Ámín
Pák Sharákat kí áyat (Communion Antiphon): (1 Qurintion)1Cor 5:7-8
Áj Masíh Hamárá Páshká qurbán
húá.
Ham sáfdilí aur sachcháí kí bekhamírí
roṭí se ‘Íd karen. Hallelujah
Pák Sharákat ke ba‘d kí Du‘á
Ai niháyat mihrbán Khudá
Apní kalísiyá kí hamesha
hifázat kar
Táki yih Masíh ke marne aur jí
uṭhne ke Páshkáí bhedon se nayí ho kar
Khud bhí jí uṭhne kí núrání takmíl ko
pahunche.
Masíh hamáre Khudáwand ke wasíle se. Ámín
...
Podcast:
For
Sermon by Fr. Robert Barron click here
For
reflection by Dr. Scott Hahn click here
Some
great resources for Sunday Mass, Ordinary and Extraordinary Forms of the Rite
at The Divine Lamp click here
No comments:
Post a Comment