Friday, 28 June 2013

30 June 2013, 13th Sunday in Ordinary Time C


Sál ke daurán terahwán Itwár (C)

khilah (Entrance Antiphon):
(Zabúr) Psalm 46: 2
Ai sab qaumo táliyán bajáo. Khudá ke liye khushí kí áwáz se lalkáro.

Jamá‘atí Du‘á (Collect):
Ai karím Khudá
Tú cháhtá hai ki ham fazl pá kar núr ke farzand banen
‘atá kar ki khatá aur g̣halatí ham par g̣hálib na áe
Balki ham hamesha haq kí maihak se numáyán rahen
Masíh hamáre Khudáwand ke wasíle se jo tere sáth
Rúhu’l Quds kí wahdáníyat men Khudá hai
Aur hamesha se hamesha tak zinda rahtá aur sultanat kartá hai. Ámín.

Readings
Pahlí Tiláwat: (Mulúk kí pahlí kitáb) 1 Kings 19:16. 19-21
Ilísah uṭhá, aur Iliyás ke sáth chalá gayá.

Pák kalám ke paṛhe aur sune jáne par Khudá kí barkat ho.
Jamá‘at: Khudá ká shukr ho.

Zabúr: Psalm 15:1-2.5 7-11 Jamá‘ati jawáb áyat: 5
Jamá‘ati jawáb: Ai Khudáwand tú merá bakhrá hai.
         
Dusrí Tiláwat: (Muqaddas Paulus Rasúl Ká Khatt Galátíon ke nám) Gal 5:1, 13-18
Tum ázádí ke liye buláe gaye the.

Pák kalám ke paṛhe aur sune jáne par Khudá kí barkat ho.
Jamá‘at: Khudá ká shukr ho.
         
(Gospel Acclamation):
Hallelujah: (Samúel) 1 Samuel 3:9, (Yúhanná) John 6:69
Hallelujah, Hallelujah
Ai Khudáwand farmá, terá banda suntá hai
Hamesha kí zindagí kí báten to tere hí pás hain
Hallelujah

Injíl I Muqaddas:
(Muqaddas Lúqá ke mutábiq) Luke 9:51-62
Yisú‘ ne irádatan Yarúshalem ká rukh kiyá. Jahán kahín tú jáe, main tere píchhe chalúngá.

Us waqt jabYisú‘ ke su‘úd ke din qaríb the, to us ne pukhtah irádah kiyá ki Yarúshalem ká rukh kare. Aur apne áge qásid bheje, aur wuh já kar Sámaríon ke ek gánw menkhil húe, táki us ke liye taiyárí karen. Lekin unhon ne use qabúl na kiyá, kyúnki us ká rukh Yarúshalem jáne ká thá. Us ke shágird Ya‘qúb aur Yúhanná ne yih dekh kar kahá, ki ai Khudáwand, kyá tú cháhtá hai ki ham hukm den ki ásmán se ág utre aur unhen bhasam kare? Tab us ne muṛ kar unhen jhiṛká [aur kahá tum nahín jánte ki tum kis rúh ke ho. Ibn i Insán insánon kí ján halák karne nahín, balki bacháne áyá hai] tab wuh dúsre qasbah ko chale gaye.
  Aur jab wuh ráh men chale játe the, to kisí ne us se kahá: Ai Khudáwand, Jahán kahín tú játá hai, main tere píchhe chalúngá. Yisú‘ ne us kahá: Lomṛiyon ke liye mánden hain, aur parindon ke liye ghonsle; magar Ibn i Insán ke liye itní jagah bhí nahín, jahán sir rakkhe.
  Aur us ne kisí aur se kahá, ki mere píchhe ho le. Us ne kahá: Ai Khudáwand, mujhe rukhsat de, ki pahle já kar apne báp ko dafn karún. Yisú‘ ne us se kahá: Murdon ko apne murde dafn karne de, magar tú já aur Khudá kí bádsháhí kí bishárat de.
  Ek aur ne kahá, ki ai Khudáwand main tere píchhe ho lúngá, magar mujhe ijázat de, ki pahle gharwálon se rukhsat ho áún. Yisú‘ ne us se kahá, ki jo koí apná háth hal par rakkh kar píchhe dekhtá hai, wuh Khudá kí bádsháhí ke láiq nahín.

Injíl I Muqaddas ke wasíle se hamárí khatáen mu‘áf kí jáen.
Jamá‘at: Ai Masíh, terí sitáish ho.

Nazránon par Du‘á (Prayer over the Offerings)
Ai mihrbán Khudá
Tú apne pák sákráminṭon ke zarí‘e muassir taur par kám kartá hai
‘ináyat kar ki hamárí khidmat guzárí aur ‘ibádat
Terí pák ni‘maton ke mutábiq hon
Masíh hamáre Khudáwand ke wasíle se. Ámín.

Pák Sharákat kí áyat (Communion Antiphon):
(Zabúr) cf. Ps 102: 1
Merí ján Khudáwand ko Mubarak kah aur jo kuchh mujh men hai us ke quddús nám ko mubárak kahe.
(Yúhanná) cf. John 17: 20-21
Khudáwand ne du‘á kí aur kahá ki, ai Báp main in ke liye ‘arz kartá hún
Táki wuh ham men ek hon, aur duniyá ímán láe ki tú ne mujhe bhejá hai.

Pák Sharákat ke ba‘d kí Du‘á (Prayer after Communion)
Ai Khudáwand hamáre Khudá
Ham tujh se minnat karte hain
Bakhsh de ki
Jo Iláhí Qurbání ham ne nazr kí hai
Aur jis men ham ne shirkat kí hai
Wuh hamen zindagí diláe
Táki ham páedárí mahabbat rakh kar tujh se milte rahen
Aur na saṛne wálá phal láyá karen
Masíh hamáre Khudáwand ke wasíle se. Ámín.
Podcast:
For Sermon by Fr. Robert Barron click here
For reflection by Dr. Scott Hahn click here

For commentary by Dr. John Bergsma on Sunday readings check out the Sacred Page click here

Some great resources for Sunday Mass, Ordinary and Extraordinary Forms of the Rite at The Divine Lamp click here

No comments:

Post a Comment